Bản ghi do AI tạo ra của Ủy ban Kế hoạch Tự hào

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Quay lại tất cả bảng điểm

Bản đồ nhiệt của loa

[Danielle Balocca]: Xin chào Medford Bite Nghe này. Chương trình hôm nay bao gồm các cuộc phỏng vấn với các thành viên của Ủy ban Kế hoạch Pride. Hãy nhớ ghé qua Nhà thờ Phổ thông Medford Unarian, 157 High Street, vào Thứ Năm, ngày 9 tháng 6, từ 6 đến 9 giờ tối, để xem Triển lãm Nghệ thuật Queer. Bạn có thể tìm hiểu thêm về niềm tự hào của Medford bằng cách theo dõi niềm tự hào của Medford trên Facebook, Instagram và Twitter. Bạn cũng có thể theo các liên kết được hiển thị ngày hôm nay để biết lịch trình đầy đủ các sự kiện trên trang web của thành phố. Hy vọng bạn thích nó. Vâng, cảm ơn tất cả các bạn đã tham gia cùng tôi ngày hôm nay. Tôi lại ở đây với Chelly là người đồng chủ trì của tôi. Xin chào, tên tôi là Shelly. Nhưng điều gì sẽ xảy ra nếu mọi người có thể tự giới thiệu tên, đại từ và một số thông tin về họ là ai.

[XXXXXX00075_SPEAKER_00]: Tất nhiên, tôi cũng vậy, đại từ của tôi là vậy, và tôi đã ở dạng nhị phân từ khi còn là một thiếu niên. Tôi chuyển đến Boston vào khoảng năm 2000 và lý do chính khiến tôi chuyển đến Boston là vì tôi nghĩ đây là nơi thân thiện hơn với mọi người và người chuyển giới. Tôi sống ở một số thành phố khác nhau ở đây, Somerville, Arlington. Năm 2007 tôi chuyển đến Medford. Tôi đã nói, tôi không hào hứng với việc chuyển đến Medford. Tôi hơi lo lắng một chút, nhưng tôi lại ngạc nhiên một cách thú vị. Tôi chưa nhận được bất kỳ tin nhắn nào và tôi không có vấn đề gì ở đây. Tôi thấy một số vấn đề về chủng tộc, nhưng tôi chưa thấy bất kỳ vấn đề nào chống lại lgbtq. Những sự kiện, và chắc chắn là những dấu hiệu từ Hội nghị Báp-tít miền Nam, là điều tốt. Tôi thực sự muốn tham gia Ủy ban Kế hoạch Medford Pride vì sau hai năm sống trong đại dịch và làm việc ở nhà suốt thời gian qua. Vì công việc của tôi liên quan đến công nghệ. Tôi không có nhiều tương tác xã hội như mong muốn và tôi nghĩ bạn biết đây chỉ là cách để tôi cảm thấy được tham gia và hy vọng sẽ biến Medford thành một nơi tốt hơn và thân thiện hơn. Tôi chưa bao giờ thấy điều đó thật đáng hoan nghênh, nhưng tôi cũng chưa bao giờ thấy anh ấy có thái độ thù địch, điều đó khiến tôi trở thành một điều tốt. Bạn biết đấy, thực sự rất tuyệt khi không trở thành những người đồng tính thù địch, như ở một nơi mà tôi phải sống và tôi đang đi lại với một chiếc ô và mặc quần áo đẹp. Tôi sẽ để nó trong đó.

[Joan Cyr]: Vậy tên tôi là Joan Seale, tên tôi là Ella, Ella. Tôi đã ở Medford từ năm 1999 và ở Malden và Cambridge, nơi tôi sinh ra và lớn lên. Vì vậy, tôi nghĩ rằng tôi đã tham gia Ủy ban Tự hào vì tôi thực sự là thành viên của Nhóm Lập kế hoạch Tự hào trên Facebook trước khi nhóm này trở thành Ủy ban Tự hào Medford. Chúng tôi đang làm việc với một nhóm để cố gắng biết chúng tôi có thể làm gì cho niềm tự hào trong năm nay. Vì vậy, bây giờ tôi đã ở trong đội, tôi cam kết với Ủy ban Tự hào Medford. Tôi cũng là thành viên của Ủy ban Cộng đồng Medford. Vì vậy, tôi có một số ý tưởng về cách thành phố hoạt động. Tôi rất vui khi thấy Medford sẽ cố gắng triển khai chương trình Ủy ban Tự hào của riêng mình sau khi Boston Pride được giải phóng do đại dịch. Thật tuyệt khi được ở đây. Tôi nghĩ Lucy là người tiếp theo.

[SPEAKER_00]: Xin chào mọi người, tôi là Lucy Rodriguez và tên tôi là Ella Ella. Tôi tham gia ủy ban tự hào vì tôi nghĩ thế hệ trẻ nên có việc gì đó để làm. Chà, những người trẻ tuổi có những mối quan tâm khác nhau và tôi nghĩ sẽ rất tốt nếu có người đại diện cho họ trong ủy ban có cùng sở thích vì việc kết nối với họ sẽ dễ dàng hơn. Tôi đã xác định là một người lưỡng tính trong năm thứ tư. Tôi đã ở Medford một thời gian dài Cuộc đời tôi là 14 năm.

[XXXXXX00075_SPEAKER_04]: Xin chào, tôi là Michael Lowe, những đại từ này. Ông lớn lên ở Burlington, Massachusetts. Chúng tôi ở Medford khoảng sáu hoặc bảy năm. Ở Medford, tôi điều hành một tập thể nghệ thuật in lụa kỳ lạ tên là Triangle Manor. và chín nghệ sĩ khác New England. Tôi cũng là thành viên ban giám đốc của một tổ chức phi lợi nhuận tên là Anthro New England, tổ chức hiện đang tổ chức hội nghị thường niên cho khoảng 3.000 người trong cộng đồng nhân loại. Chúng tôi đã quyên góp được rất nhiều tiền cho các tổ chức từ thiện địa phương. Tôi bắt đầu quan tâm đến Ủy ban Tự hào Medford. Trên thực tế, có người trong cộng đồng Đại học Unitarian đã giới thiệu tôi, nghĩ rằng tôi sẽ phù hợp và anh ấy đã gửi đơn đăng ký cho tôi. Tôi đã nghĩ về điều đó và nhận ra rằng tôi muốn, bạn biết đấy, với tư cách là một người da màu, tôi muốn đảm bảo rằng càng nhiều người da đen và da nâu đại diện càng nhiều càng tốt. Và bạn biết đấy, là một người đàn ông, Điều đó cũng thật kỳ lạ, tôi không biết, tôi chỉ nghĩ, tôi muốn đảm bảo rằng chúng tôi cởi mở và chào đón như một thành phố. Và, bạn biết đấy, sau khi gặp rất nhiều chính trị gia địa phương, tôi muốn đảm bảo rằng cộng đồng chúng ta sẽ hướng tới sự hòa nhập theo cách thoải mái và bảo thủ. Vâng, thế đấy, thế đấy.

[Danielle Balocca]: Cảm ơn tất cả các bạn. Bạn đã trả lời thêm câu hỏi về nguyên nhân của Hội đồng Kiêu hãnh. Vì vậy tôi cảm ơn bạn. Nhưng tôi vẫn hỏi câu hỏi tương tự, các bạn ạ. Vì vậy, nếu có ai muốn câu trả lời về địa điểm ăn uống yêu thích của bạn ở Medford và món ăn bạn thích, Joan, tôi biết bạn đã sẵn sàng.

[Joan Cyr]: Tôi đã sẵn sàng để đi. Trên thực tế, câu trả lời của tôi là hầu hết mọi câu hỏi về việc tôi có phải là Thiên Bình hay không: điều đó còn tùy. Đây là danh sách của tôi. Nó phụ thuộc vào. Nếu bạn là người châu Á, hãy nói thấp. Cho dù đó là bánh mì kẹp thịt, bánh mì kẹp thịt giòn, pizza hay hàng thật, kem, bánh mì kẹp Colleen, bánh mì kẹp Colleen. Họ có bánh mì rau diếp và cà chua ngon hơn. Nếu bạn chưa thử, hãy thử xem. Các món chính, sỏi, cá và khoai tây chiên, iris ngon hơn tươi. Hãy thử. Tất nhiên, cũng nấu chín thêm.

[Danielle Balocca]: Đây là danh sách của tôi. Cảm ơn. Vì vậy, hoàn thành. Tôi đánh giá cao sự đa dạng vì tôi nghĩ mọi người sẽ khó chọn được địa điểm. Có ai muốn chia sẻ nữa không?

[XXXXXX00075_SPEAKER_04]: Tôi muốn nói rằng tôi có hai. Đài phun nước Zamzam ở Quảng trường Medford thật tuyệt vời. Tôi vừa ăn món cừu biryani cho bữa trưa và nó rất ngon. Ngoài ra, tenoch. Những chiếc bánh được làm thật tuyệt vời. Bánh quê luôn là món tôi thích nhất. Vâng, đây là những gợi ý của tôi.

[Unidentified]: Cảm ơn.

[Danielle Balocca]: Có ai khác không? Chà, tôi biết bạn không có nhiều thời gian để lên kế hoạch cho một sự kiện đáng tự hào. Tuần trước chúng tôi đã có một buổi biểu diễn cờ và kéo tăng lên. Tôi nghĩ buổi lễ đầu tiên có một buổi lễ đan xen. Nổi bật. Vì vậy, tôi muốn cho bạn chút thời gian để thảo luận về những gì chúng ta có thể mong đợi trong thời gian còn lại của tháng và những điều bạn hào hứng.

[Joan Cyr]: Chà, hãy xem tuần tới, chúng tôi cố gắng lên kế hoạch cho ít nhất một sự kiện mỗi tuần trong tháng Sáu. Vì vậy, tuần tới, ngày 9, tức thứ Năm, chúng tôi sẽ tổ chức một cuộc triển lãm nghệ thuật đồng tính tại nhà thờ UU từ 6 đến 9 giờ tối. Cơm. “Trans 101” sẽ được trình chiếu tại thư viện công cộng trong thư viện từ 7 giờ đến 9 giờ tối. The Wonder Book sẽ tổ chức một chương trình LGBTQ Plus có lịch sử lâu đời với bốn cảm xúc tích cực vào tuần tới vào lúc 11 giờ sáng ngày 17. Sau đó sẽ có khiêu vũ, trượt băng và tụ tập giao lưu tại công viên Tòa thị chính trước 7h30-9h30. Thứ Ba tuần tới, hội thảo Teen Pridezine sẽ được tổ chức tại thư viện công cộng của Medford từ 3 đến 5 giờ chiều. Thứ Sáu ngày 24, Lindsay Monroe hát tại Thư viện Công cộng Medford, mở cửa cho trẻ em dưới 330 tuổi, và sau đó sự kiện chính sẽ là lễ kỷ niệm tại sân Andrews vào Chủ nhật, ngày 26 tháng 6, từ 1 đến 6 giờ chiều.

[XXXXXX00075_SPEAKER_00]: Chỉ cần làm rõ, cảm ơn Joan, đây là danh sách hoàn hảo và đầy đủ. Vì vậy, như đã đề cập, chúng tôi có các hoạt động dành cho trẻ mới biết đi, thanh thiếu niên, trẻ trung niên và chúng tôi có một số hoạt động dành cho mọi lứa tuổi. Như bạn đã đề cập trước đó, chúng tôi đã có một sự kiện 18+, điều đó thật khủng khiếp. Và các buổi biểu diễn bữa tối, bởi vì chúng tôi muốn kéo các nữ hoàng có thể thể hiện bản thân và kéo những người biểu diễn thể hiện bản thân nếu họ muốn. Vì vậy, hai sự kiện dành cho trẻ em kéo theo thời gian lịch sử, Lịch sử thời gian LGBTQ, Thứ Sáu, ngày 17 và Thứ Sáu ngày 24, do Lindsay Monroe hát, như đã đề cập. Sự kiện dành cho trẻ nhỏ thực ra diễn ra vào ngày 18, đó là nơi chúng ta sẽ tổ chức khiêu vũ, từ 7:30 sáng đến 9:30 sáng. Sau đó là các hoạt động khác và mọi thứ khác chúng tôi có đều phù hợp với mọi lứa tuổi. Ồ, và dành cho thanh thiếu niên, trong thư viện cũng có một tạp chí dành cho thanh thiếu niên. Xin lỗi, tôi quên mất.

[Danielle Balocca]: Cảm ơn. Bạn có rất nhiều và tất cả các bạn đến với nhau. Michael, tôi nghĩ bạn đã đề cập trong phần giới thiệu của mình mục tiêu suy nghĩ về cách phân biệt hoặc phân biệt niềm tự hào của Medford với niềm tự hào của Boston với tất cả các vấn đề tồn tại và lý do chúng tôi sẽ không khiến Boston tự hào trong năm nay.

[Unidentified]: Tôi hỏi liệu có ai trong số các bạn có thể nói về điều đó không.

[XXXXXX00075_SPEAKER_00]: Tôi muốn nói chuyện với bạn. Joan, bạn có điều gì muốn nói không?

[Joan Cyr]: Không, tôi đang đợi Michael.

[XXXXXX00075_SPEAKER_00]: Michael, bạn có muốn bắt đầu không?

[XXXXXX00075_SPEAKER_04]: Thành thật mà nói, tôi sẽ nói, hãy cố gắng, màu mòng két, và sau đó tôi sẽ tiếp tục.

[XXXXXX00075_SPEAKER_00]: Vâng, tất nhiên. Vì thế để tóm tắt lại cho ai chưa hiểu thì mình phải tra cứu và ghi nhớ. Vì vậy, lời hứa của Chương trình Boston Pride, Boston Pride, tổ chức, tôi không thể nhớ chính xác được gọi là gì, rơi vào năm 2020 vì nó đã bị chỉ trích trong một thời gian dài. Không đưa người chuyển giới vào vai trò lãnh đạo của bạn, không đưa người da màu vào vai trò lãnh đạo của bạn. Về cơ bản, tôi nghĩ tổ chức này được lãnh đạo bởi một nhóm chủ yếu là người đồng tính nam và nữ da trắng. Họ cũng bị chỉ trích vì tài trợ doanh nghiệp quá mức. Tôi nhận ra rằng kể từ năm 2001 tôi Bạn biết đấy, vào khoảng năm 2018, họ đã thay đổi rất nhiều và rất nhiều chiếc phao cho thấy họ chỉ là một nhóm người mặc áo ngân hàng hoặc áo phông. Đó chắc chắn là một cuộc diễu hành tự hào kém thú vị hơn. Vì vậy, theo những gì tôi hiểu, những gì xảy ra vào năm 2020 là do sự trỗi dậy của sự sống vật chất đen và tầm quan trọng của sự bình đẳng chủng tộc. Những lời kêu gọi thay đổi này đã trở nên mạnh mẽ hơn. Thay vì thay đổi, họ quyết định phá vỡ. Tôi nghĩ Covid có thể cũng đóng một vai trò nào đó vì việc quản lý vào thời điểm đó rất khó khăn. Vì vậy, tôi không biết tất cả các chi tiết, nhưng tôi sẽ tiếp tục nhanh chóng. Vì vậy, tôi nghĩ vì tôi rất quan tâm đến việc chống phân biệt chủng tộc và đam mê sự đa dạng, nên tôi muốn đảm bảo rằng chúng tôi có sự hòa nhập của những người có người chuyển giới. Tôi nghĩ đây là một cách để tạo sự khác biệt cho chúng tôi và tôi cũng muốn hết sức cẩn thận về việc chúng tôi chấp nhận ai là nhà tài trợ. Chúng tôi đã thảo luận về vấn đề này và có lẽ như tôi đã đề cập trước đó, điều đó hơi điên rồ vì chúng tôi chỉ có sáu tuần để lên kế hoạch nên không có thời gian để làm nhiều. Nhưng chúng tôi đã làm được. Tôi đồng ý với Michael về những gì chúng tôi không muốn. Chúng tôi không muốn Michael nói trước với tôi quá nhiều về điều đó, chúng tôi không muốn có nhiều công ty nổi và những thứ tương tự, chúng tôi không muốn đây là một sự kiện của công ty chủ yếu nhằm thúc đẩy hoạt động kinh doanh. Tôi hoàn toàn ủng hộ việc quảng bá các doanh nghiệp nhỏ, thậm chí theo một cách nhỏ nhặt, như bạn biết đấy, đề cập rằng họ tài trợ cho một sự kiện hoặc bất cứ điều gì. Nhưng tôi không muốn đây là quảng cáo cho một công ty lớn. Vì vậy, với tôi, đó là một trong những cách, đây là một số điều chúng tôi làm trong cuộc thi kéo. Chúng tôi đặc biệt chắc chắn có nhiều loại người biểu diễn kéo khác nhau. Chúng ta không chỉ có nữ hoàng kéo da trắng. Chúng ta có vua kéo, chúng ta có vua kéo. Đây là cách một người trong số họ tự gọi mình. Tôi không có ý hạ nhục điều đó, nhưng chúng tôi có những người biểu diễn kéo không nhị phân, chúng tôi có nữ hoàng kéo, chúng tôi có màu sắc khác nhau. Tôi nghĩ đó là một cuộc nói chuyện tuyệt vời và rất toàn diện về cách cuộc nói chuyện của chúng tôi diễn ra. Michael, tôi đưa nó cho bạn.

[XXXXXX00075_SPEAKER_04]: Vâng, tôi muốn nói cụ thể về điều đó. Tài trợ của công ty kết thúc. Tôi có niềm tin chắc chắn, như Sayan cũng đã nói, rằng tôi không muốn thấy các ngân hàng lớn lên sàn. Tôi không muốn một công ty tài chính bán áo thun cho tôi trong một buổi trình diễn thời trang, phải không? Nếu họ muốn cho chúng tôi tiền và hỗ trợ cộng đồng nhỏ bé của chúng tôi thì cũng được thôi, nhưng bạn sẽ không có được đại diện vì bạn không phải là người đồng tính. Bạn không, bạn biết đấy, Bây giờ bạn không thấy ở đó phải không? Đây là tháng dành cho những người đồng tính, không phải ngân hàng TD hay bất kỳ ai khác. Không quan trọng là ai. Đối với các doanh nghiệp nhỏ, bạn biết không? Vâng, đó là những gì tôi muốn hỗ trợ cộng đồng của chúng tôi. Tôi ước gì có nhiều nhà hàng và doanh nghiệp địa phương giống như, vâng, bạn biết đấy, quán pizza này và công ty kế toán thuế ở Medford, họ đã ở đây được 15 năm. Bạn biết đấy, họ đã phải trả giá, họ đã làm như vậy, và chúng tôi đã ghi nhận và cảm ơn họ. Bạn biết đấy, đó là điều tôi muốn, đó là tầm nhìn của tôi về việc tài trợ thành công: các nhóm nhỏ làm việc với các nhóm nhỏ khác về cơ bản sẽ biến điều đó thành hiện thực. Vâng, đó là những gì tôi nói.

[Joan Cyr]: Mwen devine nou pa fyète a Boston, nou se fyète a Medford.

[XXXXXX00075_SPEAKER_04]: Chính xác. Đúng.

[Danielle Balocca]: Dường như có rất nhiều công ty lớn và doanh nghiệp nhỏ ở địa phương tham gia vào một số sự kiện, và thư viện dường như đóng một vai trò lớn. Tôi cũng nghĩ về những gì xuất hiện trong đầu mình khi tôi không chỉ thích những thông báo của một số công ty này mà còn cả cách họ thực sự hỗ trợ mọi người Queer. Đây có phải là chương trình vào tháng 6 không? Được rồi Tôi nghĩ người chỉ trích Boston Pride có lẽ đã sai hoàn toàn An toàn cho người BIPOC. Ví dụ, sự hiện diện của cảnh sát và những thứ tương tự tạo ra một không gian kém an toàn hơn cho nhiều người cần tham gia vào niềm kiêu hãnh. Ừ, tôi đoán là tôi tự hỏi liệu nó có gợi cho tôi điều gì khác không.

[XXXXXX00075_SPEAKER_00]: Vâng, tôi cũng muốn bổ sung thêm những gì Michael đã nói, và những gì chúng tôi đang nói không liên quan gì đến tôi, nhưng có rất nhiều người trong ban lãnh đạo ủy ban kế hoạch Medford Pride, nên đó không chỉ là vấn đề ở một nhóm người da trắng, mặc dù Medford có lẽ gần như 90% là người da trắng. Tôi nghĩ nó phải nằm trong khoảng từ 80 đến 90, tôi không chắc lắm. Chúng tôi có ba người da màu trong ủy ban kế hoạch và Francis là một trong những người đã chọn nhóm này. Kết quả là Đức Phanxicô đã lên tiếng rất nhiều về những lo ngại về an ninh của Pháp. Tôi biết bạn đã nói chuyện rất nhiều với cảnh sát và bạn hiểu rằng đối với một số sự kiện nhất định, chúng ta có thể cần sự hiện diện của cảnh sát vì những trở ngại, v.v. Nhưng anh ấy muốn những người tham gia cảm thấy an toàn và không bị bắt nạt. Michael, bạn có thể nhớ thuật ngữ anh ấy đã sử dụng, tôi không chắc, nhưng anh ấy nói anh ấy muốn giảm bớt tầm quan trọng của cảnh sát hoặc tích hợp họ vào một số cách ít bắt nạt hơn. Bạn có nhớ lời nói của Joan không?

[Joan Cyr]: Tôi không nhớ từ đó, nhưng tôi sẽ không quên cảnh sát trưởng đã cùng Gigi Gill bước lên bậc thềm của Tòa thị chính Medford để giương cờ, mặc trang phục dân sự, Đối với tôi, điều này nói lên nhiều điều về việc lực lượng cảnh sát được gạch chân như thế nào nhưng vẫn đáng được tôn vinh.

[XXXXXX00075_SPEAKER_00]: Hãy lắng nghe chúng tôi, Gigi Gill là một nữ hoàng kéo cao 6 feet.

[Joan Cyr]: Không có bước nhảy.

[XXXXXX00075_SPEAKER_00]: Cảnh sát trưởng thì không, tôi không nghĩ cảnh sát trưởng mặc đồng phục phải không?

[Joan Cyr]: Lưu ý rằng nó không mặc đồng phục mà là quần áo thông thường.

[Unidentified]: Lucy, bạn có muốn thêm gì không?

[SPEAKER_00]: Vâng, ý tôi là, bạn đã nói rồi, nhưng trong cộng đồng của chúng tôi còn có nhiều thứ hơn là chỉ có sự đa dạng. Ý tôi là ủy ban, nhưng chúng tôi cũng đang tìm kiếm sự đa dạng của các nghệ sĩ của chúng tôi, những người sẽ tham dự và các công ty hỗ trợ sự kiện, chúng tôi rất Việc bảo vệ rất nghiêm ngặt vì chúng tôi không muốn mạo hiểm bất cứ điều gì xấu, bất kỳ sự cố nào. Chúng tôi có hầu hết an ninh do Francisco kiểm soát. Tôi không biết, tôi thực sự rất hào hứng với những sự kiện này.

[XXXXXX00075_SPEAKER_04]: Cảm ơn. Ồ, tôi nghĩ tôi cũng sẽ đưa ra ý kiến ​​của mình về sự an toàn và niềm tự hào của cảnh sát. Tôi muốn nói rằng tôi rất vui vì tôi cảm thấy không thoải mái Ít nhất cho đến nay, bạn biết đấy, cảnh sát trưởng đã hộ tống Gigi. Tôi nghĩ điều này thật đẹp. Thật tuyệt. Cá nhân, là một người nhiều màu sắc, tôi cảm thấy rất thoải mái khi ở gần các sĩ quan cảnh sát. Tôi tin chắc rằng các sĩ quan cảnh sát không nên tự hào. Bạn biết đấy, tôi cũng không muốn nhìn thấy hành trình cầu vồng. Bạn biết đấy, nó không, cá nhân tôi không nghĩ nó cần thiết. Có thể hung hăng hơn những người khác trong nhóm một chút, điều đó không sao cả. Đây chỉ là ý kiến ​​​​của tôi. Tôi thích nó quá xa. Cho đến nay, tôi nghĩ chúng tôi đang làm rất tốt. Vì vậy, có.

[Joan Cyr]: Tôi sẽ nói một điều về các tập đoàn hoặc cảnh sát. Mặt duy nhất tôi luôn nghĩ đến là Tôi lớn tuổi hơn tất cả các bạn. Nhưng tôi nhớ có lần, tôi làm việc cho một công ty không cho phép nghỉ phép. Tôi nghĩ có chỗ cho bất kỳ ai làm việc trong một công ty, thành phố, cửa hàng, v.v. thể hiện rằng giờ đây họ có thể ra ngoài và tự hào về con người của mình trong không gian công ty. Vì vậy, tôi nghĩ có một chút không gian ở đó, và bạn biết đấy, một cảnh sát đồng tính hoặc, bạn biết đấy, bất kể điều đó là gì đối với tôi, tôi luôn nghĩ lại những ngày mà mọi người đều ở trong tủ. Đây chỉ là cách giải thích của tôi.

[XXXXXX00075_SPEAKER_04]: Vâng, không, tôi, một trăm phần trăm. Tôi hiểu rồi. Tôi cũng không nghĩ nó có màu đen và trắng. Rõ ràng, có những người làm việc trong cảnh sát, sở cứu hỏa và tất cả các dịch vụ khác tương tự. Tôi nghĩ nó giống thế này hơn Tôi có thể nói rằng đó là một nhận xét về những căng thẳng hiện tại, quyền lợi, giữa cộng đồng Keer, cộng đồng da đen và da nâu và cảnh sát, tôi đoán đó giống như một nhận xét mà tôi đã đưa ra vào thời điểm đó. Vâng, bởi vì tôi không phải vậy, tôi đoán là tôi không muốn loại trừ những người đó vào các nhóm này. Nhưng tôi chỉ muốn chỉ ra một mức độ mà tôi, với tư cách là một người da màu, cảm nhận theo một cách nào đó, một cách nào đó về nhóm này, ngay cả trong một không gian an toàn. Vì vậy, có.

[XXXXXX00075_SPEAKER_00]: Vì vậy, tôi sẽ chỉ thêm một điều. Vì thế mọi điều mọi người nói đều tuyệt vời. Tôi thích những quan điểm đó. Tôi chỉ muốn đề cập hoặc chỉ nhắc nhở chúng ta rằng phong trào kiêu hãnh bắt đầu như một cuộc chiến chống lại cảnh sát. Tất cả chỉ vì cảnh sát New York đang cân nhắc những người đồng tính dựa trên điều giả pháp này, nơi họ sẽ hạ thấp và quấy rối mọi người. Thế nên tôi nghĩ, bạn biết đấy, Trong trường hợp cộng đồng người đồng tính và kiêu hãnh, các khoản phí khác liên quan đến sự hiện diện của cảnh sát. Vì vậy tôi nghĩ có điều gì đó cần phải nhạy cảm về họ.

[Unidentified]: Cảm ơn.

[Danielle Balocca]: Vì vậy, chúng tôi đã nói về vấn đề này một vài lần và bạn biết đấy, mọi người đều có sáu tuần để lên kế hoạch và tôi nghĩ lần sau họ sẽ có nhiều thời gian hơn và bắt đầu trước tháng Tư. Nhưng tôi đoán tôi muốn biết kỳ vọng của bạn đối với các lễ kỷ niệm, bữa tiệc, tầm nhìn của người dân ở Medford trong tháng này, bạn mong đợi nó sẽ tác động như thế nào đến tương lai của thành phố.

[Joan Cyr]: Vậy bây giờ chúng ta đang Bạn biết đấy, sáu tuần lên kế hoạch tổ chức lễ kỷ niệm. Bây giờ có nhiều thông tin hơn về việc tổ chức bữa tiệc, nhưng tất cả chúng ta đều đang nghĩ, bạn biết đấy, Hãy tiếp tục, khi sự kiện cuối cùng diễn ra vào tháng 6, làm cách nào chúng ta có thể tăng cường động lực của Ủy ban Tự hào, các cuộc thảo luận mà chúng ta có, thông tin liên lạc mà chúng ta có cũng như các mối quan hệ mà chúng ta đã xây dựng cũng như cách chúng ta có thể xây dựng dựa trên đó và sử dụng nó để nói về các vấn đề vẫn còn tồn tại ở thành phố Medford xung quanh LGBTQ an toàn hơn, cuộc sống của người da đen và sự thất bại về màu sắc? Bạn biết đấy, hãy cảm thấy an toàn, những gì chúng ta có thể làm để thúc đẩy cuộc trò chuyện tiếp tục, cách chúng ta có thể nâng cao niềm tự hào về Medford và động lực mà chúng ta phải thúc đẩy những cuộc trò chuyện này tiếp tục, bạn biết đấy, có thể chữa lành một số vết thương, cải thiện một số quy trình, v.v. Bạn biết đấy, chúng tôi chưa làm điều này vì chúng tôi còn quá mới, nhưng đó là điều chúng tôi sẽ giải quyết tại cuộc họp Ủy ban Tự hào của chính mình.

[XXXXXX00075_SPEAKER_00]: Tôi có thể đi tiếp theo. Tôi nghĩ lần tới khi chúng tôi có nhiều thời gian hơn, tôi muốn xem một lễ hội mang tính toàn diện hơn về mặt địa lý và nơi chúng tôi thực sự tham gia Tôi ước chúng ta có ít nhất một sự kiện trên khắp thành phố West Medford thay vì chỉ tập trung vào sự kiện ở trung tâm thành phố này. Ý tôi là, trung tâm thành phố rất tuyệt và tôi nghĩ nó nằm ở trung tâm, nhưng tôi muốn thấy nhiều hoạt động hơn được mở rộng ra. Tất nhiên, chúng tôi sẽ có nhiều thời gian hơn nên thực sự có thể dành nhiều thời gian hơn cho các nhà tài trợ. Bằng cách đảm bảo rằng những người ủng hộ chúng tôi cũng là những người ủng hộ chúng tôi, chúng tôi hy vọng khuyến khích họ trở thành những người ủng hộ chúng tôi và cộng đồng LGBTQ nói chung, không chỉ trong các sự kiện tự hào.

[SPEAKER_00]: Tôi nghĩ tôi sẽ làm vậy. Điều tôi hy vọng sẽ thấy trong tương lai giống như Sayan đã nói, tôi hy vọng rằng sẽ có nhiều hoạt động được lan rộng hơn thay vì mọi người tập trung ở cùng một khu vực, để nhiều người có thể tham gia và đến đó dễ dàng, đồng thời mọi người sẽ không gặp rắc rối khi tham gia các hoạt động này nên sẽ thân thiện hơn với những người từ khu vực bên ngoài. Chà, tôi cũng muốn thấy nhiều trẻ em cảm thấy tự hào hơn vì đó chính là mục đích của sự kiện này. Tôi mong các em không xấu hổ vì nhiều em ở trường xấu hổ khi thể hiện niềm tự hào của mình. Thật đáng buồn nên tôi mong những sự cố này sẽ khuyến khích các bạn tự hào về bản thân và không ngại thể hiện điều đó.

[XXXXXX00075_SPEAKER_04]: Một lần nữa, xét về mặt địa lý, liên tục lan rộng hơn, tôi muốn làm như vậy. tôi muốn Trong những tháng không có chiến tranh, tôi muốn thấy các doanh nghiệp tiếp cận cộng đồng hoặc cho họ thấy bằng một số cách nào đó rằng chúng tôi hỗ trợ họ và rằng họ là một nơi an toàn. Điều này có nghĩa là họ có một tờ rơi nhỏ và một lá cờ đầy kiêu hãnh trên cửa sổ của họ? Có thể nó đơn giản, ai biết được, nhưng nó chỉ là thứ để duy trì cuộc trò chuyện và tiếp tục thúc đẩy nó. Bạn biết đấy, có không gian an toàn ở khắp mọi nơi. Và bạn biết đấy, đừng ngại đến một doanh nghiệp vì có một chính sách nào đó trên cửa sổ, bạn biết đấy, tôi sẽ đến và bị quấy rối, tấn công? Vì vậy, vâng, hãy lặp lại những gì đã nói một lần nữa, bạn biết đấy, chúng ta vẫn đang ở giữa quá trình thực hiện việc này lần đầu tiên. Vì vậy, chúng tôi chỉ cần ghi chú và bắt tay vào làm việc và hy vọng đến thời điểm tháng này, chúng tôi có thể tìm ra mọi thứ và làm một số điều tốt. Sau đó

[Joan Cyr]: Một trong những điều tôi nhớ đã xảy ra ở nơi tôi làm việc là khi vấn đề này xảy ra, đối với bạn, Michael, bạn không bao giờ biết văn phòng của mình sẽ gặp phải điều gì và liệu họ có tỏ ra thân thiện với bạn hay không. Chiến dịch này đã được tạo "chào mừng bạn đến đây". Họ có những tấm thiệp nhỏ để mọi người có thể mang ra khỏi văn phòng, bạn biết đấy, chỉ để mọi người biết bạn luôn chào đón ở đây. Tôi nghĩ đây là một cách tuyệt vời để đi chơi ở đây và cảm thấy được chào đón. Không chỉ tôi được chào đón đến văn phòng của tôi mà bạn và văn phòng của bạn cũng được chào đón. Tôi nghĩ đây là một ý tưởng tuyệt vời cho việc kinh doanh ở Medford. Vì thế tôi lưu ý.

[XXXXXX00075_SPEAKER_00]: Tôi sẽ thêm một cái gì đó. Vì vậy tôi muốn thêm một chút những gì Michael đã nói. Tôi thích ý tưởng rằng Joan và tôi đã chào đón những miếng dán âm thanh này. Mặt khác, tôi mong các công ty này sẽ rút lui bằng những miếng dán âm thanh mà tôi thấy hơi thù địch và phản cảm, như dòng cờ mỏng màu xanh trông giống như chất chống đen của tôi. Quyền lực tối cao của người da trắng, tôi không ổn với điều đó. Vì vậy, đó có thể là một khía cạnh khác của chiến dịch: loại bỏ nó. Tôi cũng muốn đề cập rằng ngày hôm qua tôi đã tham dự một sự kiện tự hào của người chuyển giới do quỹ khẩn cấp của người chuyển giới tổ chức. Tôi rất vui khi thấy bạn tổ chức một sự kiện gây quỹ cho một số tổ chức trợ giúp. Tôi muốn xem thứ gì đó như trường hợp khẩn cấp chuyển giới, Các sự kiện của chúng tôi được tài trợ vì chúng hỗ trợ người chuyển giới và thường là người chuyển giới da màu. Họ là một trong những nhóm dễ bị tổn thương nhất trong nước do sự giao thoa giữa phân biệt chủng tộc và chống Questness. Tôi nghĩ đây là điều mà tôi nghĩ đến rất nhiều: những người chuyển giới da màu và mức độ họ phải chịu đựng dưới cơn hen suyễn của chế độ phụ hệ, chống đối Questness, phân biệt chủng tộc hoặc quyền lực tối cao của người da trắng.

[Danielle Balocca]: Cảm ơn. Có vẻ như bây giờ chúng tôi đang có một cuộc họp lập kế hoạch nhỏ. Đừng làm nản lòng bất kỳ ai trong số họ, họ đều đang làm những công việc đáng kinh ngạc. Thật tuyệt vời khi được trở thành một phần của những gì đã xảy ra cho đến nay và tôi rất vui mừng vì những gì sắp xảy ra.

[Unidentified]: Trước khi kết thúc, có ai khác, có nhận xét nào khác hoặc điều gì khác mà bạn muốn đề cập không? Cảm ơn rất nhiều. Tôi mong được gặp lại tất cả các bạn tại nhiều sự kiện như thế này.

[Danielle Balocca]: Xin chân thành cảm ơn Sian, Joan, Lucy và Michael cũng như các thành viên còn lại trong Ủy ban Kế hoạch Tự hào. Cảm ơn các bạn rất nhiều vì đã nghe chương trình ngày hôm nay. Như mọi khi, nếu bạn có bất kỳ nhận xét nào về tập này hoặc ý tưởng cho các tập trong tương lai, bạn có thể gửi email cho MedfordPod tại gmail.com. Bạn cũng có thể đăng ký, xếp hạng và đánh giá podcast trên Spotify và Apple Podcasts. Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã lắng nghe. Xin chào ông, tên của podcast là gì? Không bao giờ cắn!



Quay lại tất cả bảng điểm